Here’s something I never thought I’d see on the Kindle. The Lolcats!
Wait, wait, it gets better. You’ve probably already seen their crazy misspelled thoughts, spread across cat pictures capturing funny scenes and expressions. (The most famous one was a bright-eyed grey cat, smiling expectantly as he asks: “I can has cheezburger?”)* But in February of 2010, one webmaster took it to extremes, using the re-captioned cat pictures for a translation of a very unexpected book: the Bible.
“In teh beginnin Ceiling Cat maded teh skiez an da Erfs n stuffs….”
The book’s description on Amazon explains that “from the biblical languages of Greek and Hebrew to Latin and the King’s English, the Bible has been translated into over 2000 languages. ADD ONE MORE…” Yes, the whole bible has been re-written in cat-speak, so its first book isn’t called Genesis, it’s called “Ceiling Cat Maek Awl teh Stuffz.” And Amazon’s description of the book gives you a sample of the other inspirational wisdom that waits inside…
GIV US DIS DAY OUR DALEE CHEEZBURGER.
AND FURGIV US FOR MAKIN YU A COOKIE, BUT EATEDING IT.
AND WE FURGIV WEN CATS STEEL OUR COOKIEZ.
In a comment on the ebook’s Amazon page, its author explains that thousands of people helped with the translation project as a collective effort. Martin Grodin saw himself as more of an editor for the project, and the painstaking editing for each misspelled cat-translation of the Bible stories “made me realize that it is, in fact, hilarious.” At times it’s like reading an insane version of Finnegan’s Wake, since you’re decoding the misspelled cat words using half-remembered biblical stories. And there’s more text than pictures — though sometimes its broken up by a long line of kitten paw prints.
There are pictures in the book, though I had to read all the way to Genesis 2:19 until I found the second one — a picture of two cats resting to indicate Eve’s arrival in the Garden of Eden. (“Oh hai! yu can has frend. She liek yu but missin sometings.”) The text is also available on a web site, but I thought they also did a nice job of formatting it for the Kindle. There’s 176 pages of craziness, and though the book costs $9.32, there’s still fun to be had even if you only order the book’s free sample.
Because even the book’s table of contents is still pretty funny.
Teh Plague ov Owchie-Blisturs
“Leev Egypt, Nao!”
Crossin’ teh Reed Sea
Jonah an teh Big Fishie
Wawter into Booze…
Happy Cat Walks on Wawter
Parable ov teh Niec Samaritan Dood
Teh Last Cheezburg Feest
Happy Cat rises from teh Deds
Awl Fings Brite an Purtyful
Yes, Jesus in the LOLcat bible becomes “Happy Cat”. And as an amusing bit of related trivia, Amazon’s Kindle store doesn’t seem to have any free editions of the real bible (without LOLcats). If you wanted to download a free bible to your Kindle, you could still get one from Project Gutenberg.
But then you wouldn’t get any funny pictures of cats!
UPDATE: It turns out there is now a free version of the (real) Bible available in Amazon’s Kindle store.
And Click here to order LOLcat Bible: In teh beginnin Ceiling Cat maded teh skiez an da Erfs n stuffs
P.S. This book is not to be confused with “I CAN HAZ BYTECODE,” a “collection of funny and occasionally thought provoking tweets based on my work experience as a Super Senior Software Engineer at a Silicon Valley startup!”
One thought to “LOLCats arrive on the Kindle”
hi! thanks for being stoked about the kindle! i’d be super super obliged if you’d put a shout out on your blog about my novel La Darsena, which i just put up on kindle for five bucks. it was originally published online in commemoration of the 1989 Loma Prieta earthquake in the san francisco bay, and Bay Area people should be stoked to read it. people can search La Darsena at kindle.com. thanks a million!